Книгу братьев Стругацких “Обитаемый остров” я прочитал очень давно. Думаю, это была одна из первых книг, которых я читал с КПК (карманный персональный компьютер, предок современных смартфонов). Потом это была одна из немногих книг, которые я перечитывал. Писатели часто включают в книги “пасхалки” - аллюзии на другие книги, загадки и т.п. И после очередного перечитывания меня осенило. Один из ключевых персонажей книги, подпольщик Аллу Зеф - это же аллюзия на Азефа. Стругацкие явно сделали его аллюзией на эссеровского подпольщика - двойного агента. А заодно и подсказали этим, кто был предателем, сдававшим подпольщиков полиции. Мало что приносит столько интеллектуального удовольствия, сколько оригинальная догадка. И она запечатлелась у меня в памяти. Потом я сверил остальные имена и прозвища подпольщиков с российскими революционерами - никакого сходства.
В конце концов оказалось, что, скорее всего, совпадение чисто случайное, хоть и оригинальное. Давид в своём посте отлично показал, что все имена, фамилии и прозвища взяты из Большой советской энциклопедии, из статей про венгерских и албанских деятелей культуры. Зеф получил имя от Зеф Серебме, албанского поэта XIX века. Ну а предателем подпольщиков, агентом 202 Б.Стругацкий в интервью назвал Мемо Грамену.
Так что, едва ли авторы имели в виду Азефа. Это просто случайная догадка, которая показалась мне интересной. Но она не имеет отношения к реальным обстоятельствам написания романа. Примерно из такого же хлама рождаются и конспирологические теории.